Космический марафон [сборник] - Эрик Френк Рассел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что надо?
— Позови Скрайва, хозяин.
— Что ему передать?
— Только то, что его зовут к телефону.
— Лучше бы ты назвался, парень. А то звонят тут всякие…
— Я так или иначе свяжусь со Скрайвом, и когда он узнает, с кем ты помешал ему говорить, тебе не поздоровится. — Угроза, прозвучавшая в тоне Мура, подействовала, потому что вскоре послышался голос Скрайва:
— Это кто? — недовольно спросил он.
— Заказчик, — кратко ответил Мур, прислушиваясь к гомону голосов в «Роднике».
— Ты почему не пришел сюда? — повысил голос Скрайв. — Мы тут торопимся, в лепешку расшибаемся, а тебе трын-трава?
— Вчерашние облавы заставили меня уехать из Пирта. Я не могу прийти.
— И как это понимать? — Вопрос прозвучал так, что Мур невольно вспомнил сверкнувший в руке бандита нож.
— Не переживай, приятель. Возьми машину и поезжай по шоссе на Ридан. У десятого столбика тебя ждет сюрприз. Понял? — Когда в трубке послышалось недовольное ворчание, Мур проговорил: — Не хочешь, не надо. Я могу то же самое сказать Буну. Надеюсь, он окажется более расторопным.
— Еще чего! И не заикайся этому Ахве, понятно? Мы с Грейдом сами заберем посылку. Звони, как надумаешь дать новое задание, — и трубка в «Роднике» упала на рычаг.
Мур покинул бар и снова принялся колесить по городу, отмечая по вывескам и внешнему виду наиболее приметные дома, отличающиеся ухоженностью и богатой отделкой. Он не обошел вниманием и здания местной администрации, в том числе отделения СБ, и официальные приемные высокопоставленных лиц, и залы общественных увеселений.
С любопытством приезжего бездельника он заглянул в пару гостиниц, несколько менее респектабельных, чем «Уют», но также с весьма развитой сетью услуг. И куда бы Мур ни совал свой любопытный нос, он прежде всего обращал внимание на возможность беспрепятственного проникновения в холлы или офисы и на расположение всевозможных пультов, распределительных щитов и прочих коммуникаций.
Вернувшись в отель, он поужинал в местном ресторане, а потом спокойно уснул в роскошной постели, больше не вспоминая убитого здесь жирного властителя судеб.
Утром следующего дня Мур приступил к реализации плана, подготовкой к чему и служила вечерняя прогулка по городу. Вытащив из чемодана россыпь маленьких черных коробочек, Мур распихал их по карманам и вышел на улицу.
В этот раз он отправился по тому же маршруту, что и накануне, но теперь посещение запомнившихся зданий носило более целевой характер, чем простое любопытство. В тех местах, где на него не обращали внимания, он проходил прямо к распределительным щитам и прикреплял внутри снабженные магнитами черные коробочки-«жучки». Если приходилось вступать в общение с кем-то из администрации здания, он старался перевести разговор на сферу услуг, мотивируя свой интерес тем, что готовит статью о возможностях развития инфраструктуры туристического бизнеса в Ридане. В этом случае черные коробочки появлялись на пультах как результат умелого заговаривания зубов или во время осмотра пресловутых удобств для будущих туристов.
К концу дня «жучками» были снабжены все более или менее приличные здания, в том числе и управление СБ. Мур был убежден, что рано или поздно какой-нибудь плановый осмотр обнаружит установленные устройства, и Ридан охватит эпидемия шпиономании, поскольку не только в центре ходят слухи о поголовной слежке. Сначала во всем обвинят службу безопасности, но когда та примется открещиваться от несправедливых наветов, возникнет идея «внутреннего врага» — и прости-прощай тишина провинциального городка.
Не заметив ничего подозрительного, Мур вернулся в отель и приступил к изготовлению пачки писем: следовало использовать сообщение о смерти Ридрата на пользу ВАБС. В ход снова пошла миниатюрная типография, и к концу дня конверты, подготовленные к отправке, имели не только уже известные адреса в Пирте, но теперь и риданские. Они были почерпнуты из справочника, которым любезная администрация «Уюта» укомплектовала каждый сдаваемый номер.
Текст писем был краток: «Полковник Ридрат — второй, но далеко не последний. Всегалактическая Ассоциация Борцов за Справедливость (ВАБС)».
В отеле Мур уже постарался зарекомендовать себя любителем вечерних прогулок, поэтому никто не удивился, когда новый постоялец опять покинул здание — полюбоваться звездами, как сказал он барышне на коммутаторе, попросив на время его отсутствия перевести на себя его телефон: возможны, мол, звонки из информационного агентства с Дирты.
Старательно рассовывая в щели почтовых ящиков письма со взрывоопасной аббревиатурой, Мур прекрасно сознавал, что снова вызывает огонь на себя. Но в этом и состояла его задача, и, как ни странно, играть с огнем ему становилось тем интереснее, чем уже сжималось кольцо. Обнаружив в себе это качество, Мур с удивлением понял, что, может быть, именно скрытый азарт, а не только упрямство углядел в нем проницательный Вульф.
Избавившись от последнего конверта, Мур решил вновь позвонить в «Родник», тем более что у него появилось для братьев-разбойников новое задание. Правда, оно может не понравиться тем, кто привык пускать в дело нож, но высокий заработок должен подкупить их.
В открытом допоздна баре Мур поужинал и просмотрел последние выпуски газет. Кроме трескучих репортажей о победах сирианского космического флота, там практически больше ничего не было, разве что не менее претенциозный отчет о параде в Пирте. И только местный листок поместил набранную петитом заметочку о том, что военное командование Империи решило «в стратегических целях» отвести свои войска с трех не существенных по своему расположению планет. Перечислялись их имена и названия. Итак, началось!
Скрывая охватившее его ликование, Мур со скучающим видом вернул газеты бармену и попросил разрешения воспользоваться его телефоном.
Войдя в кабинку, он позвонил в «Родник». Как ни странно, трубку поднял Скрайв, и Мур поинтересовался у него, нашли ли они сверток. Получив положительный ответ, Мур сказал:
— Предлагаю еще одно дело, но иного свойства.
Мур услышал какую-то возню, и вместо Скрайва ответил Грейд, вырвавший, по-видимому, трубку из рук брата:
— Мы согласны на любое — были бы денежки.
Решительно потребовав у Грейда передать трубку Скрайву, Мур предложил встретиться в ста милях от Пирта и, услышав недовольное ворчание Скрайва, добавил:
— Вам тоже не вредно прогуляться за город, подышать свежим воздухом.
Он уже приготовился к длительному препирательству, но братья неожиданно согласились. При этом Скрайв сказал:
— Не мешает к тому, что хочешь передать нам, добавить еще двадцать. Понял?
— Хорошо, — ответил озадаченный Мур и поспешил побыстрее договориться о конкретном месте и времени встречи, которую они наметили на следующий день.
* * *Во второй половине дня Мур, несколько раз меняя номера маршрутов и направление движения, добрался до знакомого автобусного кольца и, углубившись в лес, отыскал спрятанную там машину. Откровенно говоря, он не рассчитывал на такую удачу: ему казалось, что местные фермеры уже приглядели брошенный автовикл, но, по-видимому, этот участок леса не вызывал у них интереса. Так или иначе, Джеймсу не пришлось угонять другую машину, и он приехал к месту встречи даже несколько раньше назначенного времени.
Пристроив машину за деревьями, чтобы кто-нибудь случайно не обнаружил стоящий на обочине автовикл, Мур прислонился к теплому стволу и стал задумчиво рассматривать окружавший дорогу лес. Сумерки смягчили контуры деревьев, листва несколько поменяла свой цвет, и на мгновение Муру показалось, что он никогда не покидал Землю.
Его размышления прервал появившийся вдали свет фар, и вскоре машина с братьями остановилась возле условленного указателя. Скрайв выбрался наружу и стал озираться по сторонам. Убедившись, что никто не подкатывает следом, Мур покинул свое укрытие и подошел к нему.
— Я думал, что вы явитесь втроем, — заметил Мур, разглядев за стеклами машины только голову Грейда. — Работы хватило бы на всех, а такой разбитной парень, как Бун, очень подошел бы.
Отвратительная усмешка скривила губы Скрайва.
— А мы и в самом деле втроем. Взгляни. — С этими словами он открыл багажник, и оттуда уставились на Мура мертвые глаза Буна Ахвы. — Вот за него я и хотел получить обычную сумму — двадцать тысяч монет.
Остолбеневший Мур от неожиданности потерял дар речи: если Скрайв рассчитывал на эффект, он должен быть удовлетворен произведенным впечатлением. Мур не думал, что примитивный убийца способен подняться до таких высот режиссуры.
— За что же вы его так? — только и спросил Мур.
— Много стал болтать, — кратко ответил Скрайв. — Куда его деть?